Après avoir gravi 15 étages, j'ai remarqué une étrange lueur sur ma peau. Est-ce normal ?

Comment vous sentez-vous en voyant le panneau « En maintenance » sur la porte de l'ascenseur ? Je suis rentrée chez moi aujourd'hui, les bras chargés de courses, quand j'ai appris la triste nouvelle. À chaque marche, j'avais le souffle coupé, les cuisses tremblaient et j'éprouvais une émotion à la fois triste et poétique, comme si j'étais l'héroïne d'une histoire tragique. Arrivée enfin chez moi, haletante, je me suis retrouvée devant le miroir du couloir. Oh ! Mon visage, que j'imaginais couvert de sueur, rayonnait d'un éclat bien plus vif que prévu. Je tiens un journal quotidien de ma peau, notant même les plus petits changements, et après une journée aussi difficile, elle est incroyablement saine. En y repensant, je me concentre sur ma beauté intérieure ces derniers temps. Je bois deux litres d'eau par jour, je prends des vitamines régulièrement et je travaille à construire une base solide pour mon bien-être. C'est étrangement émouvant de voir ma peau si bien se porter, même en ces temps difficiles. Le bien-être que je cultive de l'intérieur commence-t-il enfin à se voir à l'extérieur ? Même si j'aurai des courbatures aux jambes demain matin, voir ma peau nette dans le miroir me réconforte après cette séance de sport forcée. J'ai l'impression que mes efforts quotidiens, accumulés petit à petit, ont porté leurs fruits. Je pense que je dormirai profondément cette nuit, emplie de cette sensation de bien-être.

0
0
commentaire 2
  • 명랑한삵K1767359417232
    힘들게 올라오신 만큼 혈액순환이 원활해져서 그동안 공들인 이너뷰티 루틴이 더 빛을 발한 것 같아요. 이럴 때 비타민 C가 풍부한 과일을 조금 챙겨 드시면 피로 해소와 안색 개선에 더욱 시너지가 날 거예요.
  • 열정적인라임P1767494925552
    양손 무겁게 장을 보고 계단을 오르셨다니 정말 고생 많으셨겠어요. 하지만 그 힘든 순간에도 꾸준히 실천하신 이너 뷰티 덕분에 맑은 광채를 발견하셨다니, 그 노력이 빛을 발하는 것 같아 제가 다 뿌듯해지네요! 오늘 고생하신 만큼 따뜻한 물로 족욕 하시고 피부도 마음도 푹 쉬어가는 밤 되시길 바랄게요.