겨울엔 옷도 두껍고 먹거리도 많아서 몸 상태 신경 쓰이죠! 저도 야식 당길 땐 최대한 천천히 먹고, 식사 후 가벼운 스트레칭으로 속 더부룩함 줄여요. 혈당 관리도 식사 구성이나 규칙적인 생활로 충분히 도움 되니 너무 걱정 마세요. 내일 예쁘게 입고 따뜻하게 보내세요 :)
Je pensais à l'avis sur le Cutslin Anti-Spike en choisissant un pull à porter pour la réunion de demain !
Il est déjà 22h46 et je n'ai toujours pas choisi ma tenue pour demain. Ma chambre est un vrai capharnaüm… C'est l'hiver, alors je porte surtout des gros pulls, du coup j'ai l'air gonflée. L'air est particulièrement sec ces jours-ci, ma peau est toute sèche et ça m'inquiète d'autant plus que j'ai l'impression de gonfler dès que je suis près du radiateur. J'ai craqué pour une petite collation ce soir et j'ai pris du bungeoppang (du pain en forme de poisson), mais je me suis vite rendu compte que c'était une mauvaise idée et j'ai attrapé du Cutslin Anti-Spike. En ce moment, avec tous ces glucides à la mode, je ne peux plus m'en passer. On dit que bien gérer sa glycémie a un impact important sur la santé et la peau, alors même si c'est contraignant, j'en garde toujours un petit pot dans mon sac. J'étais sceptique au début, mais Cutslin Anti-Spike me soulage vraiment des ballonnements après les repas, alors je l'utilise régulièrement. S'habiller à cette heure tardive est déjà une vraie corvée… mais je suis rassurée de savoir que j'ai tout préparé à l'avance pour être au top demain. Si vous craignez de prendre du poids à cause des nombreuses réunions de famille pendant les fêtes, pensez-y : je vais éplucher une dernière mandarine et ensuite, au lit pour de bon !