Avec l'arrivée de l'hiver, ma peau était plus relâchée, alors j'ai ressorti l'ampoule pour l'élasticité de la peau.

Après le déjeuner, je fais une pause dans un café, savourant une tasse de thé chaud. Le vent froid qui souffle dehors me rappelle que nous sommes en plein hiver. Mais peut-être est-ce dû à l'âge, car ce qui m'inquiète plus que le froid hivernal, c'est l'air sec du chauffage à l'intérieur. Je viens de me regarder dans le miroir des toilettes du café, et mon visage paraît si bouffi et relâché… La pensée que le temps passe sans raison me frappe soudain, et je ressens une pointe d'amertume. Avant, je pensais qu'une crème hydratante bon marché suffirait, mais maintenant, je ne peux plus me passer de produits performants comme les ampoules raffermissantes. Je pense me démaquiller dès que je rentre et appliquer une bonne dose d'ampoule raffermissante. Comme toute personne de plus de cinquante ans le sait, hydrater sa peau ne suffit pas. Appliquer plusieurs couches d'ampoule raffermissante, qui tonifie la peau de l'intérieur, donne assurément à mon visage un aspect plus défini le lendemain matin. C'est cette différence subtile que seule moi, celle qui se regarde dans le miroir, peux remarquer, même si les autres ne la voient pas… Vous comprenez ? Je devrais acheter un paquet de bungeoppang (pain en forme de poisson), rentrer chez moi et suivre scrupuleusement ma routine de soins. Prenez soin de vous en cet après-midi sec, et n'oubliez pas de prendre soin de votre visage.

2
0
commentaire 2
  • 대담한크랜베리Z1767359997369
    히터 바람으로 지친 피부에 탄력 앰플을 여러 번 레이어링하여 정성껏 관리하시는 모습이 참 보기 좋습니다. 본인만이 느끼는 그 미세한 탄력의 차이야말로 꾸준한 노력이 만든 가장 정직하고 아름다운 결실이라고 생각합니다.
  • 창의적인비둘기O1767342940921
    겨울 찬바람보다 실내 히터 바람이 더 무섭다는 말씀에 깊이 공감합니다. 말씀하신 것처럼 피부 탄력 앰플을 여러 번 레이어링하며 정성껏 관리하시는 모습을 보니 스스로를 아끼는 마음이 참 멋지게 느껴집니다. 남들은 몰라도 거울을 보는 나만 아는 그 미세한 탄력의 차이가 하루의 기분을 정해주기도 하지요. 붕어빵과 함께 따뜻하고 편안한 저녁 보내시길 바라며, 내일 아침에는 정성 들여 관리하신 만큼 더 매끈하고 탄탄한 얼굴선을 마주하시길 응원하겠습니다.