Il s'agit d'une demande d'information relative à un événement.

Il s'agit d'une demande d'information relative à un événement.Il s'agit d'une demande d'information relative à un événement.

Il est indiqué en haut qu'on ne peut pas ajouter de particules aux mots-clés, mais dans l'exemple, toutes les particules sont attachées aux mots-clés : ~로. Je me demande si c'est correct ou non. Quand je les enlève, le texte paraît parfois très bizarre, alors j'y fais attention à chaque fois que j'écris.

0
0
commentaire 3
  • 퓨어냥냥이
    저도 그게 고민이긴 해서 걍 조사 띠고 쓰긴 하는데 예시보면 붙여도 될거 같고 그러네요ㅋ
  • image de profil
    메이퓨어
    안녕하세요 회원님
    키워드 뒤로 조사를 붙이는 건 상관없습니다!
    예시로 [피부 컨디션 관리] → [피부 컨디션의 관리]는 인정되지 않습니다.
    문의 감사합니다!
  • 대담한크랜베리H1762509935669
    이벤트 키워드랑 조사는 헷갈릴만하다고 느껴져요. 피부 컨디션 관리처럼 자연스러운 흐름도 같이 봐주면 좋겠어요.