美白管理ルーチンを共有し、肌のトーンが明るくなりました!

昔は鏡を見るたびにため息が出てきました。寝ていて起きたのに会社に行けば「君はどこが痛いか」、「疲れて見える」という言葉を挨拶のように聞くほど顔色がぬるぬるで暗かったんです。化粧で覆ってみようとしても、独特の涼しく汚れた肌のトーンは厚いファンデーションでもうまくカバーできませんでした。そこで、大好きで高価な施術の代わりに生活習慣から基礎製品まで芽生え替える私だけの美白管理ルーチンをひどく始めました。

一番最初に気にしたのはやはり「盾」の役割である紫外線遮断剤です。昔は面倒だったので、まったく塗ったり曇った日にはスキップしたりしましたが、シミとジャブティの主犯が紫外線であることをわざわざ悟りました。これが私のホワイトニング管理ルーチンの最初のボタンであり、最も重要な鍵だと思います。いくら良い美白製品を塗っても紫外線シールドが突き抜ければマルチャンドルムクですから。

そして夕方には一日中疲れた肌にビタミンを入れてくれる本格的なケアに入ります。純粋なビタミンCや美白機能性成分を含む高濃縮アンプルを顔全体にたっぷり塗布して吸収させてくれます。最初は少しチクチクするようだったから適応されるから肌がしっかりとなり、속光が冷える感じがします。実は最初の一週間は星の変化がなくて失望するところだったが、忍耐を持って一ヶ月ほど着実にこの美白管理ルーチンを維持するのである瞬間洗濯して鏡を見たが、顔に蛍光灯をつけたようにトーンが明確になったのが目に見えました。周辺でも最近顔が良くなったと、何を使うのかと先に尋ねてあげるとあまりにもそうです。一日の朝に白玉のように変わることはないでしょうが、着実さは絶対裏切らないようです。澄んで透明な肌が欲しい方、私と一緒に今日から始めてみてください!

0
0
コメント 2
  • 기똥찬여우I1769425074218
    요즘 같은 추운 겨울에는 피부가 쉽게 푸석해지고 안색이 어두워 보이기 쉬운데, 꾸준한 관리로 맑은 피부를 되찾으셨다니 정말 부럽습니다. 특히 저녁에 비타민 성분이 들어간 제품을 사용하신다는 점이 인상적인데, 비타민 제품 특유의 자극이나 건조함은 어떻게 관리하셨는지 궁금합니다. 함께 덧바르는 보습 제품의 제형이나 특별한 병행 방법이 있다면 조금 더 구체적으로 알려주실 수 있을까요? 저도 이번 기회에 작성해주신 루틴을 제대로 따라 해보고 싶습니다.
  • 기똥찬여우I1769425074218
    찬 바람이 매서운 겨울날에 정성스러운 관리 비결을 공유해 주셔서 감사합니다. 안색이 맑아졌다는 칭찬을 들으셨을 때 그간의 노력이 보상받는 기분이 드셨을 것 같아 저도 덩달아 기분이 좋아집니다.
    
    자외선 차단제부터 꼼꼼히 챙기시고 저녁에는 비타민 성분의 제품으로 관리하시는 체계적인 루틴이 인상적입니다. 특히 한 달이라는 시간 동안 꾸준함을 유지하신 덕분에 얻으신 결과라 더 값지게 느껴집니다.
    
    혹시 저녁에 사용하시는 비타민 제품은 고농축 앰플 형태인지 아니면 데일리로 편하게 바를 수 있는 크림 제형인지 궁금합니다. 그리고 겨울철에는 비타민 성분을 사용하면 피부가 다소 건조해질 수도 있는데 보습 관리는 평소보다 어떤 점에 더 신경을 쓰고 계시는지도 여쭤보고 싶습니다.