날씨가 갑자기 추워져서 창가에만 있어도 서늘함이 느껴지는 요즘입니다. 업무로 밤늦게까지 고생이 많으시네요. 리비힐 앰플이 속당김을 잘 잡아주면서도 피부에 겉돌지 않고 흡수된다는 점에 저도 깊이 공감합니다. 특히 잠이 부족한 날에는 피부 컨디션이 급격히 떨어져 화장이 들뜨기 쉬운데, 앰플 덕분에 화장이 잘 먹는다는 건 그만큼 수분 전달력이 좋다는 의미인 것 같습니다. 다만 작성자님처럼 속당김이 심한 건성 피부라면, 지금처럼 혹독한 추위가 이어지는 밤에는 앰플 하나만으로는 수분을 가두기에 조금 버거울 수 있습니다. 조심스럽게 조언을 드리자면, 앰플로 속수분을 꽉 채워주신 후에 제형이 무거운 크림이나 밤 타입을 덧발라 수분이 증발하지 않도록 보습막을 형성해주는 것이 좋을 것 같습니다. 저 역시 비슷한 고민을 하던 시기에 평소 사용하던 크림에 페이스 오일을 한두 방울 섞어 발랐더니 다음 날 아침까지 피부가 훨씬 편안해지는 경험을 했습니다. 차분하게 관리에 신경 쓰시는 모습이 참 보기 좋으신데, 부족한 잠만큼 피부가 예민해졌을 테니 오늘 밤은 더 든든하게 보습을 마무리하고 숙면하시길 권해드립니다. 편안한 밤 보내시기 바랍니다.
Có ai đã từng dùng thử ampoule Liviheal chưa? Tình trạng khô da vào mùa đông khiến tôi phát điên.
Khi màn đêm buông xuống, tôi có thể cảm nhận được cơn gió lạnh thổi qua cửa sổ. Mọi người chăm sóc da như thế nào trong thời tiết mùa đông khắc nghiệt này?
Hôm nay mặt tôi cảm thấy sưng tấy và nhạy cảm hơn bình thường. Vậy, có ai đã từng thử dùng sữa chua Liviheal Ampoule mà mọi người đang khen ngợi gần đây chưa?
Mấy ngày nay, mỗi tối tôi chỉ dùng một ống tinh chất Liviheal. Da tôi khô, và hầu hết các loại kem dưỡng ẩm đều không giúp giảm cảm giác căng rát, nhưng ngay khi thoa tinh chất Liviheal, tôi cảm thấy như nó đang thấm sâu vào da thay vì chỉ nằm trên bề mặt. Da tôi bị "sốc" vì thiếu ngủ do công việc chưa hoàn thành, nhưng nhờ tinh chất Liviheal, lớp trang điểm của tôi không bị bong tróc và bám tốt hơn.
Tôi muốn chăm sóc da một cách nhẹ nhàng, nhưng tôi tự hỏi liệu một ống tinh chất có đủ dùng trong mùa đông không, vì vậy tôi muốn nghe về quy trình chăm sóc da của mọi người. Đối với những bạn nào bị khô da nghiêm trọng như tôi, nếu có bất kỳ sản phẩm nào khác mà các bạn thực sự khuyên dùng, hãy cho tôi biết nhé. Chúc mọi người ngủ ngon!