我吃了炒年糕,结果脸都翻过来了。

昨天工作上发生了一件让我非常生气的事,所以我在回家的路上点了一份最辣的炒年糕,然后像暴风雪一样一个人狼吞虎咽地吃光了。那一刻,我汗流浃背,所有的压力都烟消云散了。那种感觉真是太棒了。

但今天早上,我看着镜子里的自己,叹了口气。

我的嘴巴周围和下巴上长了两颗红色的脓疱。

吃辛辣咸味的食物不仅对胃不好,而且似乎还会对皮肤产生直接影响。

而且,我吃完饭就睡着了,所以脸更肿了。今天有个重要的会议,我试着用遮瑕膏遮盖,但我很沮丧,因为我不得不顶着这些怎么都消不掉的大痘痘去参加会议。

嘴巴开心的时候,皮肤会疲惫;皮肤开心的时候,嘴巴会感到无聊……

我觉得找到这种平衡是世界上最难的事情。现在,我只能喝点卷心菜汁来缓解胃部不适了。唉,真是太烦人了。

0
0
评论 3
  • 귀여운튤립O1763128766671
    에고ㅠㅠ 자극적인 음식 드시면 바로 피부에 트러블 나는 스타일이신가봐요ㅠㅠ 스트레스 풀려고 먹은 떡볶이인데 오히려 또 우울해지셨다니 마음이 안좋네요ㅠㅠ
  • 유능한수박I1744371870848
    자극적인 음식이라서 그런 걸까요..?ㅠㅠ
    저도 스트레스 받으면 매운 음식 땡기는데 피부 때문에 문제네요
  • 용맹한파파야A1767491298356
    어유 참 맛은 있는데 진짜 먹고나면 언제나 후회됩니다 ㅠㅠㅋㅋㅋㅋ