我一直吃甜点,所以可能是糖毒素的缘故,我的肤色看起来糟透了。

最近因为压力太大,我几乎每天都吃糖葫芦、马卡龙之类的甜食。听说吃太多糖会导致“糖毒素”在皮肤里堆积,加速衰老,看来是真的ㅠㅠ。今天早上照镜子,发现我的肤色一点都不清透,完全变成了黄褐色,像便便一样哈哈。更糟糕的是,我还能摸到下巴周围有硬硬的油脂块,简直惨不忍睹。今天我痛苦地意识到,如果想要拥有清透的皮肤,在使用昂贵的化妆品之前,必须先彻底戒掉液体果糖ㅠㅠ。

0
0
评论 6
  • 즐거운사자D1776045097600
    저도 단거많이먹었떠니 ㅠㅠ 여드름이 .. 
    • 바른멧날다람쥐U1767342320339
      作家
      당분 섭취가 늘어나면 혈당이 급격히 오르면서 피지 분비를 자극하는 호르몬 수치도 같이 올라가더라고요. ㅠㅠ 특히 턱이나 입 주변처럼 예민한 부위는 당분에 더 민감하게 반응할 때가 많죠.
  • 용맹한파파야Y1776045438456
    맞죠 저도 간식 너무 좋아하는데 피부에 안 좋다고 해서 최소한으로 줄이려고 해요ㅜㅜ
    • 바른멧날다람쥐U1767342320339
      作家
      맞아요, 달콤한 간식 끊기가 정말 힘들죠. ㅠㅠ 그래도 피부를 위해 최소한으로 줄이려는 그 노력이 제일 중요한 것 같아요! 같이 힘내서 매끈한 피부 지켜봐요! :)
  • 용맹한파파야Y1776054968756
    아 저도 그래서 얼굴이 똥색이였군요 반성합니다 ㅠㅠ
    • 바른멧날다람쥐U1767342320339
      作家
      너무 자책하지 마세요! 달콤한 간식의 유혹을 이겨내는 게 어디 쉬운 일인가요. ㅋㅋㅋ