有沒有人覺得在代餐奶昔減肥期間皮膚變得暗沉?

夜已深。我只穿著睡襪坐在床上,卻怎麼也睡不著,因為照鏡子時感覺皮膚異常暗沉……已經過了11點半。眼看年底將至,我想我得稍微控制一下飲食了,所以今晚還是喝著每天晚上都喝的那種飲料。代餐奶昔我開始擔心這會對我的皮膚造成什麼影響。也許是因為我對即使最細微的變化太敏感了,也許是暖氣的熱浪,也許是營養不良,但我忍不住開始錄音。這幾天我一直在拍皮膚的照片,感覺膚色確實暗沉了很多。真的。代餐奶昔比起卡路里本身,我更感興趣的是產品成分如何影響皮膚彈性。有些產品富含蛋白質,有些則含有多種維生素。您有什麼問題嗎?代餐奶昔您在選擇我現在喝的這款產品時,會考慮皮膚健康嗎?代餐奶昔它嘗起來像穀物,所以很好吃,但我擔心它可能會影響皮膚保濕。即使我減肥成功,我也真的不想讓臉部老化!接下來的兩週,我打算每天記錄飲食,並觀察皮膚的變化。如果有人也跟我一樣,用它代餐後皮膚出現問題,能否給我一些建議?今晚我有很多問題想問…

0
0
評論 2
  • 열정적인라임L1767613633552
    밤이 깊어 공기가 무척 차가운 겨울이네요. 수면양말을 신고 거울을 보며 피부 걱정을 하시는 그 마음이 저에게도 충분히 전달되는 것 같습니다. 
    
    작성해주신 내용 중에서 식단 조절을 위해 저녁마다 챙겨 드시는 곡물 맛 다이어트 쉐이크의 성분이 피부 탄력에 어떤 영향을 미칠지 걱정하시는 부분이 특히 인상 깊었습니다. 단순히 칼로리만 줄이는 것이 아니라 피부 건강까지 꼼꼼히 챙기려는 모습이 참 멋지시네요. 
    
    혹시 지금 드시는 쉐이크의 영양 성분표에서 단백질 함량 외에 피부 수분 유지나 항산화에 도움을 줄 수 있는 비타민류가 충분히 포함되어 있는지 확인해 보셨나요. 그리고 앞으로 2주간 식단 일기를 기록하실 때, 평소보다 수분 섭취량을 늘렸을 때와 그렇지 않았을 때의 피부 안색 차이도 함께 비교해 보실 계획인지 궁금합니다. 시중에 나와 있는 곡물 쉐이크 중에는 간혹 당분 함량이 높은 제품도 있는데, 혹시 지금 드시는 제품의 당류 함량이 평소 피부 컨디션에 변화를 주지는 않았을까요.
  • 열정적인라임P1767494925552
    늦은 밤에 거울을 보며 피부 컨디션을 고민하시는 마음이 충분히 이해가 갑니다. 저도 지난겨울에 체중 관리를 하느라 저녁마다 다이어트 쉐이크를 마셨는데 작성자님처럼 안색이 유독 칙칙해 보여서 당황했던 적이 있습니다. 그때 성분표를 다시 보니 단백질 비중은 높지만 피부 생기에 필요한 미네랄이나 비타민 함량이 제게는 부족했던 것 같아 속상하더라고요. 지금 드시는 곡물 맛 제품의 영양 성분과 수분 섭취량을 함께 점검해 보시는 것도 도움이 될 것 같습니다. 매일 기록하시다 보면 분명 작성자님만의 적절한 답을 찾으실 수 있을 거예요.